Видимо та невидимо (українська народна казка)

***
Переглянуто: 582Відгуки: 0
КазкиУкраїнські народні казки

Видимо та невидимо (українська народна казка) Був собі пан та лакей. То як були ще вони малими, так укупі грались і усе у них зарівно; а як став панич паном, то так зненавидів того лакея, що давай вигадувати та приказувати, щоб він зробив те й те, та усе таке, щоб його можна було знищити.

Усе те лакей поробить, живим і вернеться.

От раз загадує йому:

– Принеси мені,– каже,– Видимо й Невидимо.

Той іде – плаче, та й прийшов десь у ліс, та такий страшенний, що господи! Дивиться – стоїть хатка, він і пішов у ту хату та й заховався під припічком. Коли це був обід, приходить дід та й гукає:

– Видимо й Невидимо, подай стіл!

Тут відразу де не взявся стіл, а на ньому усякі напитки і наїдки. От дід напився, наївся та:

– Видимо й Невидимо, прибери!

Зараз де все оте і поділось.

А той лакей з-під припічка усе те бачить. От як дід пішов, лакей виліз.

– Ану,– каже,– і я зажадаю того собі. Видимо й Невидимо, подай стіл!

Зараз де що і взялось.

Він напився, наївся, тоді і питає:

– А що, Видимо й Невидимо, може, тобі у цього хазяїна набридло?

– Та набридло,– каже.

– Так ходім зо мною.

– Ходім.

Ото і пішли. Він що версту відійде – гукав:

– Видимо й Невидимо, чи ти тут?

– Тут, тут, хазяїне, не бійсь, я не останусь.

Коли це ідуть, бачить він, що покої будуються, людей нікого не видно, а один тільки топір: сам і теше, сам і рубав, а що треба підняти, топір устромиться – сам і нагору витягне. Видимо й Невидимо йому і каже:

– Поміняй мене на топір-саморуб, а я у тебе знов буду, як тільки гукнеш.

От то тільки сказано, а тут і дідок іде, він і каже:

– Проміняй мені, діду, цей топір на Видимо й Невидимо.

– Яке ж воно?

Він тоді зараз:

– Видимо й Невидимо, подай стіл!

Де що і вродилось. Дідок напився, наївся.

– Це,– каже,– добра штука! Чому не проміняти?

Та й віддав йому той топір.

От він вийшов за кряж та:

– Видимо й Невидимо!

– Тут, тут, хазяїне, коло тебе,– озивається.

От випало йому знову йти лісом. Іде він і бачить, що скаче кругом лісу ломачка, а в лісі ходить дідок.

– Що це,– питав,– діду, у тебе таке?

– Та це ломачка-самобійка, ось дивись.

– Ану,– каже,– ломачко-самобійко, ходи!

Та ломачка як почала скакати! Що не скочить, то дуба ізвалить, то ізвалить. Він тоді до свого:

– Видимо й Невидимо, подай стіл!

Зараз де що і взялось. Дід напився, наївся та й пристав до нього:

– Проміняй мені його на ломачку-самобійку та й проміняй.

А Видимо й Невидимо і каже йому:

– Та й проміняй, бо я знов у тебе, як гукнеш, буду.

Він проміняв, узяв ту ломачку-самобійку, вийшов з лісу та:

– Видимо й Невидимо!

– Тут, тут, хазяїне, коло тебе.

Ось приходять вони у місто. Зайшов він у трактир, зараз як закомандує:

– Видимо й Невидимо, подай стіл!

Відразу де що і взялось. Він напився, наївся та ще коло себе чоловік десять нагодував та тоді:

– Видимо й Невидимо, прибери!

Де що і поділось.

А у тому трактирі гуляв вояк, побачив та й каже:

– Це ще не штука, а от штука! Ану, прути, нуте!

Де не взялись прути, як заходились, так коло нього аж свистять.

– Ось проміняй,– каже,– мені на твоє Видимо й Невидимо.

А Видимо й Невидимо:

– Та проміняй,– каже,– я знов у тебе бу- ДУ-

Він проміняв його на ті прути, та тільки вийшов за місто та:

– Видимо й Невидимо!

– Тут, тут, хазяїне, не бійся,– озивається.

От прийшов він до свого пана, а в нього саме гості були, та сусідів понаїздило такого! Пан як побачив, що він вернувся, кричить:

– Ей, подать канчук.

– Ні,– каже,– підожди! Бий гостей, ломачко-самобійко, та добре бий!

Як почала та ломачка гостей чистити! Що побила, а Що повтікали. Він тоді до прутів:

– Прути, нуте!

Як візьмуться ж ті прути коло пана! От як відчистив добре пана, що той йому нічого вже не каже, тоді давай будуватись. Ломачка-самобійка дуби валить, топір-саморуб сам таскав, сам рубав, сам і теше, а він тільки походжав і приказує.


== Читать на русском языке ==

Будь ласка, залиште свій відгук!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Відгук буде опублікований після перевірки модератором :)

Ви можете увійти під своїм логіном або зареєструватися на сайті.

(обов'язково)