Жайворон і вовк (польська казка)

***

Жайворон і вовк (польська казка) Намостив жайворон гніздечко в лісі. Прийшов кріт і хотів зруйнувати гніздечко. Жайворон літав навколо, пищав і просив, щоб кріт не чіпав його хатки, бо тоді малі пташенята загинуть. Де не взявся вовк. Послухав, як нищить жайворон, і питає:

 – Чого це ти так пищиш? Може, з голоду? Бо я цілісінький день бігаю, виглядаю хоч якесь зайченятко, а знайти нічого не можу. Вже й сонечко заходить, а мені аж н очах темно від голоду.

 А жайворон йому:

 – Я не з голоду нищу, а тому, що кріт хоче мок гніздечко зруйнувати.

 Вовк і каже:

 – Я тобі допоможу, тільки нагодуй мене.

 – Добре! – згодився жайворон.

 Вовк підповз до гніздечка й став чатувати на крота. Тільки кріт визирнув, вовк його схопив.

 Ну, тенор тобі нема чого боятися,– каже він жайворонові,– але пам’ятай, що ти обіцяв мене нагодувати.

 Жайворон полетів на село, а вовк побіг слідом за ним.

 В одній хаті саме справляли весілля. Жайворон сів на вікно й заглядає в хату, а вовк став на задні лапи й собі дивиться в шибку. В хаті якраз носили страви на стіл.

 – Я полечу в хату, а ти стій біля вікна,– каже жайворон.

 Жайворон пурхнув у двері й закружляв по хаті. Всі гості посхоплювались – та за ним. Бігають, а спіймати ніяк не можуть.

 Жайворон полетів на кухню; всі побігли за ним. Тоді вовк стрибнув у вікно і давай хапати, що там на столі стояло. А жайворон шугнув у комин і вилетів на подвір’я.

 – Оце я наївся! – хвалиться вовк. – Добре було б ще напитися.

 – Ходімо за мною!

 Жайворон полетів, а вовк побіг за ним

 Коли це пивовар везе пиво на весілля. Жайворон підлетів і сів на бочку. Тільки пивовар простяг руку, щоб його спіймати, а він – пурх на другу бочку! Потім на третю.

 Розсердився пивовар і жбурнув у нього сокирою. Та влучив не в жайворона, а в бочку. Так з неї й потекло пиво на землю. Вовк тихцем підповз і напився.

 – Оце напивсь! – каже він, облизуючись – Добре було б ще й розважитись.

 – Ходімо за мною, буде тобі й розвага.

 Полетів жайворон на тік. А там батько з сином молотять хліб.

 – Дивися! – пискнув жайворон і сів батькові на шапку.

 – Ой, тату, не ворушіться! – загукав син. – У вас пташка на голові!

 Як махнув рукою, щоб спіймати жайворона, так і збив з батька шапку.

 Батько аж похитнувся, замалим і сам не впав на землю.

 А вовк у кущах регоче та по землі качається.

 Аж тут люди побачили вовка та за ним. Біжить вовк і кульгає. Трохи його не спіймали; насилу втік.

 Прибіг у ліс і мерщій заховався під корчі.

 – Хай йому грець,– каже,– з такою розвагою!

Будь ласка, залиште свій відгук!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Відгук буде опублікований після перевірки модератором :)

Ви можете увійти під своїм логіном або зареєструватися на сайті.

(обов'язково)