– Тук-тук, тук-тук! – почулося знадвору.
– Що це стукає? – прокинулась Мишка.
Зовсім не хотілося їй вилазили з теплого кубельця. Але, цікаво ж. Вона підхопилася й визирнула у віконце.
– Ого! – скрикнула мала. Вона наспіх одягнулася й вискочила на вулицю.
Надворі вовтузився Борсучок.
– А що ти робиш?
– Будиночок будую.
– А для кого?
– Зима на носі.
Мишка звела очі докупи й поглянула на свого носа.
– У кого?
– В усіх.
– У мене немає.
– Скоро буде.
– То це для Зими будиночок?
– То звісно. Прийде вона до лісу стомлена. От і буде їй де відпочити.
– Як ти чудово придумав, Борсучок! – аж підстрибнула Мишка. – Я тобі допоможу!
– Добре! Зараз прилаштуємо віконечко, дверцята й будиночок буде готовий! – зрадів Борсучок.
– Візьміть для неї гостинці! – подала Білочка пакуночок із горішками.
– А від мене глечик молочка, – підслухала їхню розмову Лисичка.
– А від мене скляночку запашного меду! – почухалася Ведмедиця.
– А Зима їсть моркву? – несміливо потупцяв Зайчик.
– Смаколики від Зайчика полюбляють усі! – посміхнулася Лисичка.
– Готово! – вигукнув Борсучок і причепив на дверцята табличку з написом:
"Будиночок для Зими. Ласкаво просимо!"
Мишка порозкладала частування на столі, принесла подушечку й теплий плед. Щоб Зима часом не змерзла.
Настав вечір, і всі порозходилися по домівках.
А Зима не забарилася. Прийшла до лісу. І так стомилася з дороги! Та не знала, де відпочити. Аж глядь – будиночок під сосною. Прочитала напис, зраділа й шусть всередину! Закуталася в пухнастий плед й почала пригощатися смаколиками.
Випила молока з медом, похрумтіла горішками. А морквинку поклала собі в кишеню.
Відпочила трішки й взялася до роботи: ліс прикрашати, поки всі сплять. Захотілося їй віддячити звіряткам за гостинність.
Порозвішувала на ялинках сніжинки, льодом вкрила струмочок, засніжила стежинки, розмалювала віконечка. Ще ніколи не було так гарно в лісі!
А тоді вмостилася на пеньку, дістала з кишені морквинку та хрум–хрум, хрум-хрум. А звірята почули та й думають: мороз тріщить. І навіть ніхто не здогадався, що то Зима морквинкою хрумкотить.














