Дивовижний сон (ірландська казка)


Дивовижний сон (ірландська казка)

Давним-давно, біля Свінфорда, жив собі чоловік на ім’я Оуен О’Малреді. Він разом зі своєю жінкою Моллі садив картоплю, доглядав город, завжди був у доброму настрої і ніколи ні на що не скаржився.

Але була в нього одна потаємна мрія – побачити хоч один, хоч найменший сон. Бо ніколи в житті йому нічого не снилося.

Якось зустрів він сусіда, і слово за слово – Оуен поділився своїм бажанням.

– О, то ти сьогодні ж побачиш сон! – сказав той. – Якщо послухаєш моєї поради.

– Кажи швидше! – зрадів Оуен.

– Вимети всю золу з каміна, вистели там собі постіль і лягай спати. Побачиш і сон, і сновидіння – ще й які!

Оуен прибіг додому, почав вичищати камін, розстелив на долівці ковдру і поліз туди спати.

Моллі подумала, що чоловік з глузду з’їхав. Але Оуен усе їй пояснив, якось заспокоїв – і лягли вони спати просто в каміні.

Щойно задрімали – тук-тук-тук! – хтось у двері.

– Вставай, Оуене О’Малреді! – гукнули. – Пан велів: неси оце письмо до самої Америки!

Оуен нашвидку одягнув черевики.

– От лиха година! – пробурчав він. – І кому не спиться в такий час?..

Але взяв листа й рушив у дорогу. Йшов собі, аж ось під горою Слів-Чарн зустрічає пастушка, що пасе корів.

– Бог допоможи, О’Малреді! – каже той.

– І тобі, хлопче! – здивувався Оуен. – Всі мене знають, а я – нікого!

– А куди це тебе понесло серед ночі?

– Та в Америку, листа несу від пана. Тільки не знаю, чи правильно йду.

– Правильно, тримайся на захід. Але як ти море збираєшся перетнути?

– Там уже буде видно, – сказав Оуен і пішов далі.

Підійшов до самого моря – аж бачить: журавель стоїть на одній нозі на березі.

– Хай Бог помагає, О’Малреді! – мовить журавель.

– І тобі! – знову здивувався Оуен. – Що за дива: всі мене вітають!

– Куди йдеш?

– В Америку. Та не знаю, як через море.

– Сідай мені на спину – перенесу.

– А ти не втомишся на півдорозі?

– Не бійся, витримаю!

Сів Оуен на спину журавля – і полетіли.

Аж раптом, посередині океану, журавель каже:

– Ой, Оуене, я втомився. Злізь трохи, дай мені відпочити.

– Ах ти, ледащо довгоноге! – розсердився Оуен. – Щоб тебе чорт потягнув! Не злізу, і крапка!

– Ну злізь хоч на хвилинку... – благає журавель.

Раптом вони почули стукіт над головою. Дивляться – а то молотники на небі молотять зерно!

– Ей, молотнику! – гукнув Оуен. – Дай мені за молотило вхопитись, поки мій журавель відпочине!

Молотник спустив молотило, Оуен вхопився – міцно тримається.

А журавель гигикнув... і полетів собі!

– Ах ти ж зраднику! – закричав Оуен. – І що мені тепер робити? Висю між небом і морем – серед океану!

Минуло трохи часу. Молотар кричить згори:

– Гей! Злазь, бо мені треба молотити!

– І не подумаю! – відповів Оуен. – Мені життя дороге!

– А так? – гаркнув молотар. – Я тоді віжку перерубаю!

– Та будь ласка! – сміється Оуен. – Все одно молотило залишиться в мене!

Оглянувся він – аж унизу човен пливе. Моряк гукнув:

– Гей! Стрибай до мене!

– Трохи лівіше! – відповів Оуен.

– Кинь черевик, щоб я бачив, куди він упаде!

Оуен струснув ногою – і черевик полетів вниз...

– Ай! – заверещала Моллі, схопившись із постелі. – Оуене! Де ти?!

– Та я тут, Моллі. А ти що там робиш – у човні?

Моллі підскочила, засвітила свічку – і що вона бачить? Оуен висить у комині, вхопившись руками за виступ цегли. Увесь чорний від сажі, один черевик на нозі, другий – саме він і впав згори та розбудив її.

Оуен вибрався з комина, вмився – і з того часу ніколи більше не заздрив людям, які бачать сни.


Залиште відгук!

Ваш відгук опублікують після перевірки!

Ви можете увійти під своїм логіном або зареєструватися на сайті.

(обов'язково)