Як одна людина купила місто Стокгольм (Джанні Родарі)

***

 Як одна людина купила місто Стокгольм (Джанні Родарі) Що завгодно може статися на базарі в Гавіраті. Тож і не дивно, що саме туди сходяться всілякі пройдисвіти, які торгують де доведеться та чим заманеться.

Якось на ярмарку з’явився чоловік, який продавав на диво незвичайні речі: гору Монблан, що в Альпах, Індійський океан, моря Місяця… Язик у торговця був так добре підвішений, що за годину залишилося лише одне місто – Стокгольм.

І невдовзі його придбав перукар, на ім’я Перуджо. Замість грошей постриг купця й освіжив одеколоном. А коли пройдисвіт пішов, то на найвиднішому місці, між дзеркалами, Перуджо почепив посвідчення про те, що став власником міста Стокгольма.

Перукар із гордістю показував цей документ клієнтам і з превеликим задоволенням відповідав на всі їхні запитання:

– Це місто у Швеції. І не якийсь провінційний закуток, а справжня столиця! Там мешкає майже мільйон осіб! І всі вони належать мені. Місто розкинулося на березі озера Меларен, але з його власником іще не знайомий. Поки що…

Потихеньку Перуджо назбирав грошей на дорогу й за рік вирушив до Швеції: треба ж нарешті оглянути свої володіння.

Стокгольм перукареві відразу сподобався. «Чудове місто, а шведи – гарний народ», – вирішив чоловік, оглянувши кожен закуток. Ось тільки біда: мешканці не розуміли ані слова з того, що казав Перуджо, який, до речі, також нічого не міг розібрати з відповідей привітних перехожих.

– Чи знаєте, хто власник Стокгольма? – звертався перукар до шведів. – Чи повідомили, що я його хазяїн? Ви мешкаєте в найпрекраснішому місті!

Шведи тільки всміхалися та кивали головами, немовби погоджуючись. Хоча вони й не розуміли, що каже перукар, але були вихованими та чемними людьми.

Задоволений Перуджо потирав руки:

– Пречудове місто! Як дешево я за нього заплатив – усього-на-всього стрижкою з одеколоном!

І все-таки цей перукар дуже помилявся. Він надто багато заплатив, навіть переплатив. Адже не збагнув, що кожному, хто з’являється на світ, належить усе. І нічогісінько не потрібно платити – жодного сольдо! Варто лише засукати рукава, добре попрацювати, й тоді матимеш усе, що забажаєш.

* Язик добре підвішений – той, хто дотепно говорить.

* Сольдо – дрібна італійська монета.

Будь ласка, залиште свій відгук!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Відгук буде опублікований після перевірки модератором :)

Ви можете увійти під своїм логіном або зареєструватися на сайті.

(обов'язково)